183 Does this help you to see how important is your approach to life? how all lives are intertwined? Do you, through your anxieties and fears, keep those near you uncomfortable and upset? If so, recall the change the woman brought into her life once she had released her anxieties. Where, before her illness, her body cells were a tense, nervous mass because a chair was out of place, they now radiate a calm, peaceful feeling that is soothing to those around her. Face yourself honestly . . . for the truth cannot be hidden from your body cells.
183 このことは貴方に生活に対する貴方の接し方が如何に重要であるか、全ての生命が絡み合っているかについて理解する助けになっていますか?貴方は貴方の不安や恐怖を通して貴方の近くの者達を不快と混乱状態にさせていますか?もし、そうなら、この婦人が自分の不安を解放してから自分の生活にもたらした変化を思い起こして下さい。病気の前、椅子が一つ所定の場所から外れただけで、彼女の肉体細胞は緊張した神経質な塊になりましたが、今やそれらは周囲の者を落ち着かせる静かで平穏なフィーリングを発しています。正直に自分を見詰めて下さい。貴方の肉体細胞から真実を隠すことは出来ないからです。



【解説】
 私達の日常的な気持ちが実生活に大きな影響を及ぼします。
 その影響は私達の想定を超える程、大きなものであり、私達はその事実を自分の目で確かめる必要がありますし、その際、参考とすべきが本事例な訳です。
 日常発する想念は本人の他、環境にも影響を与えます。またその影響は自分にも周囲の者にとっても大変分かりやすい筈です。しかし、一度その因果関係が分かれば後は自分自身の発する想念をコントロールして望ましいレベルに導けば良いことになります。
 正しいか誤っているかは、その結果を見れば明らかであり、各自試行錯誤を繰り返しながら、自らの巧妙な感覚心に立ち向かって行くことが求められています。